Welkom!

Wat leuk dat je geïnteresseerd bent in Sorado!  Op deze website kun je terecht voor informatie-, lessen over Gebaren, Gebarentaal, Gebarentaallessen en mijn diensten als Tolk Nederlandse Gebarentaal. 



Even voorstellen:

Mijn naam is Soraya Kuster en ik ben Tolk en Docent Nederlandse Gebarentaal.

Als klein meisje ben ik door dove familieleden in aanraking gekomen met de Nederlandse Gebarentaal en Dovencultuur. Tussen gebarende mensen voelde ik mij thuis en het uiten in gebaren voelt onwijs fijn.

 

Het werken in Gebarentaal op verschillende gebieden vind ik geweldig. Ik kom in aanraking met diverse mensen die allemaal een eigen verhaal, taal en cultuur hebben. Als taal-/cultuurdrager van beide talen houd ik dan ook rekening met die verschillen en zorg ik dat er (meer) bewuster met elkaar wordt omgegaan. 


"Gebarentaal verspreiden" 

Sorado is een combinatie van twee voorvallen. Sora heeft betrekking op mijn eigen naam: Soraya. Mijn dove opa en oma vinden mijn naam mooi, maar het uitspreken ervan is voor hun lastig. Op een gegeven moment noemde mijn opa, mij Sora. Dit is voor hen gemakkelijker uit te spreken tijdens het gebaren van mijn naamgebaar. 

Daarnaast las ik tijdens mijn studie verschillende artikelen en in een artikel kwam ik het Spaanse woord doof tegen: Sordo.  Uiteindelijk zijn beide namen samengesmolten tot de naam van mijn bedrijf: Sorado.


"Verbeteren van de positie van doven en/of slechthorende in de maatschappij" 

Communiceren met elkaar is belangrijk om mee te kunnen doen. Mensen willen met elkaar communiceren maar weten niet altijd hoe ze dit moeten doen. Dat kan zijn doordat hij/zij de een niet begrijpt of doordat hij/zij zich niet begrepen voelt door de ander.  

 

Door mijn kennis en vaardigheden als Docent en Tolk hoop ik de Nederlandse Gebarentaal en Dovencultuur te verspreiden zodat de taaldrempel tussen horend en doof zal verlagen. Communiceren wordt immers gezien als primaire levensbehoefte!